The Iliad : The Fitzgerald Translation by Homer (2014, Compact Disc, Unabridged edition)

yourglobalmall (52154)
97.2% positive feedback
Price:
C $55.12
ApproximatelyUS $40.09
Free shipping
Estimated delivery Tue, Oct 21 - Fri, Oct 24
Returns:
60 days returns. Buyer pays for return shipping. If you use an eBay shipping label, it will be deducted from your refund amount.
Condition:
Brand New

About this product

Product Information

Anger be now your song, immortal one, Akhilleus' anger, doomed and ruinous, that caused the Akhaians loss on bitter loss and crowded brave souls into the undergloom, leaving so many dead men-carrion for dogs and birds; and the will of Zeus was done. -Lines 1-6 Since it was first published more than twenty-five years ago, Robert Fitzgerald's prizewinning translation of Homer's battle epic has become a classic in its own right: a standard against which all other versions of The Iliad are compared. Fitzgerald's work is accessible, ironic, faithful, written in a swift vernacular blank verse that "makes Homer live as never before" ( Library Journal ).

Product Identifiers

PublisherMacmillan Audio
ISBN-101427229457
ISBN-139781427229458
eBay Product ID (ePID)201594362

Product Key Features

Publication Year2014
TopicAncient & Classical
Book TitleIliad : the Fitzgerald Translation
LanguageEnglish
GenrePoetry
AuthorHomer
FormatCompact Disc

Dimensions

Item Height1.1in.
Item Length6in.
Item Weight15.9 Oz
Item Width5in.

Additional Product Features

Intended AudienceTrade
Reviews"Fitzgerald's smooth, musical verse is perfectly matched in this performance by the light, honeyed tones of Dan Stevens, the British actor who played Matthew Crawley in the first three seasons of "Downton Abbey." Stevens has beautiful, clear articulation, and wonderful pacing, and he really seems to enjoy the poetry of the words. I confess that I could listen to him all day." - The Boston Globe "The lightness of Fitzgerald's touch, his almost conversational poetry, is well suited to the spoken word and to an audio version. His translation is in turn well served by the audio production... The reader is the talented actor Dan Stevens… his tone is not conventionally 'bardic,' which is to say not dark, ponderous or declamatory, but rather young, bright and noble as if King Harry had decided to deliver Homer instead of his St. Crispin's Day speech. The epics conjure a shimmering cast of some of the most memorable characters in all of literature... Stevens does a fine job of evoking each character distinctly... his readings play like time-honored storytelling, cozy and accessible." - The New York Times, "Mr. Fitzgerald has solved virtually every problem that has plagued translators of Homer. The narrative runs, the dialogue speaks, the military action is clear, and the repetitive epithets become useful text rather than exotic relics." - The Atlantic Monthly, "Fitzgerald's smooth, musical verse is perfectly matched in this performance by the light, honeyed tones of Dan Stevens, the British actor who played Matthew Crawley in the first three seasons of "Downton Abbey." Stevens has beautiful, clear articulation, and wonderful pacing, and he really seems to enjoy the poetry of the words. I confess that I could listen to him all day." -- The Boston Globe "The lightness of Fitzgerald's touch, his almost conversational poetry, is well suited to the spoken word and to an audio version. His translation is in turn well served by the audio production... The reader is the talented actor Dan Stevens... his tone is not conventionally 'bardic,' which is to say not dark, ponderous or declamatory, but rather young, bright and noble - as if King Harry had decided to deliver Homer instead of his St. Crispin's Day speech. The epics conjure a shimmering cast of some of the most memorable characters in all of literature... Stevens does a fine job of evoking each character distinctly... his readings play like time-honored storytelling, cozy and accessible." -- The New York Times, Fitzgerald's smooth, musical verse is perfectly matched in this performance by the light, honeyed tones of Dan Stevens, the British actor who played Matthew Crawley in the first three seasons of "Downton Abbey." Stevens has beautiful, clear articulation, and wonderful pacing, and he really seems to enjoy the poetry of the words. I confess that I could listen to him all day., The lightness of Fitzgerald's touch, his almost conversational poetry, is well suited to the spoken word and to an audio version. His translation is in turn well served by the audio production... The reader is the talented actor Dan Stevens... his tone is not conventionally 'bardic,' which is to say not dark, ponderous or declamatory, but rather young, bright and noble - as if King Harry had decided to deliver Homer instead of his St. Crispin's Day speech. The epics conjure a shimmering cast of some of the most memorable characters in all of literature... Stevens does a fine job of evoking each character distinctly... his readings play like time-honored storytelling, cozy and accessible.
Number of Volumes11 Vols.
IllustratedYes
Edition DescriptionUnabridged Edition

All listings for this product

Buy It Now
Any Condition
New
Pre-owned

Ratings and Reviews

5.0
1 product rating
  • 1 users rated this 5 out of 5 stars
  • 0 users rated this 4 out of 5 stars
  • 0 users rated this 3 out of 5 stars
  • 0 users rated this 2 out of 5 stars
  • 0 users rated this 1 out of 5 stars

Would recommend

Good value

Compelling content

Most relevant reviews

  • If you like to listen to the Iliad in audio, this is a good one to have.

    This is a more faithful translation of Homer's classic than others that have been overly modernized to make them flow faster. Fitzgerald's language is fast enough, and just like his Aeneid, is faithful to the intended sense without too many euphemisms and poetic license that other translators sometimes resort to.

    Verified purchase: YesCondition: New