Picture 1 of 1

Gallery
Picture 1 of 1

Have one to sell?
Metamorphoses by Ovid: New
US $13.89
Condition:
Last one1 sold
Oops! Looks like we're having trouble connecting to our server.
Refresh your browser window to try again.
Shipping:
Free Standard Shipping.
Located in: Sparks, Nevada, United States
Delivery:
Estimated between Fri, Dec 12 and Thu, Dec 18 to 94104
Returns:
30 days returns. Buyer pays for return shipping. If you use an eBay shipping label, it will be deducted from your refund amount.
Payments:
Special financing available. See terms and apply now- for PayPal Credit, opens in a new window or tab
Earn up to 5x points when you use your eBay Mastercard®. Learn moreabout earning points with eBay Mastercard
Shop with confidence
About this item
Seller assumes all responsibility for this listing.
eBay item number:402776452983
Item specifics
- Condition
- Publication Date
- 2004-01-29
- ISBN
- 9780140447897
- Book Title
- Metamorphoses
- Publisher
- Penguin Publishing Group
- Item Length
- 7.8 in
- Publication Year
- 2004
- Format
- Uk-B Format Paperback
- Language
- English
- Item Height
- 1.3 in
- Features
- Revised
- Genre
- Poetry
- Topic
- Epic, General, Ancient & Classical
- Item Weight
- 18.6 Oz
- Item Width
- 5.1 in
- Number of Pages
- 768 Pages
About this product
Product Identifiers
Publisher
Penguin Publishing Group
ISBN-10
014044789X
ISBN-13
9780140447897
eBay Product ID (ePID)
2309336090
Product Key Features
Book Title
Metamorphoses
Number of Pages
768 Pages
Language
English
Topic
Epic, General, Ancient & Classical
Publication Year
2004
Features
Revised
Genre
Poetry
Format
Uk-B Format Paperback
Dimensions
Item Height
1.3 in
Item Weight
18.6 Oz
Item Length
7.8 in
Item Width
5.1 in
Additional Product Features
Intended Audience
Trade
Reviews
"McCarter confronts the tricky issues associated with both the poet and his epic not only in her forthright introduction but in the translation itself, where, like an art restorer removing decades of browned varnish from an Old Master, she strips away a number of inaccuracies and embellishments that have accreted in translations over the decades and centuries, obscuring the sense of certain passages, particularly those portraying women and sexual violence... McCarter's translation reproduces Ovid's speed and clarity. Even better, she is alert to many of the sparkling verbal effects for which the poet was famous in his own time... If you didn't know she was writing about the concerns of someone who died twenty centuries ago, you'd think her subject was still alive." --Daniel Mendelsohn, The New Yorker "McCarter adroitly captures Ovid's glittering darkness. There is horror here but there is also so much wonder and delight, all conveyed in nimble, fresh language." -- Kamila Shamsie, author of Home Fire "The Metamorphoses has it all: sex, death, love, violence, gods, mortals, monsters, nymphs, all the great forces, human and natural. With this vital new translation, Stephanie McCarter has not only updated Ovid's epic of transformation for the modern ear and era --- she's done something far more powerful. She's paid rigorous attention to the language of the original and brought to us its ferocity, its sensuality, its beauty, its wit, showing us how we are changed, by time, by violence, by love, by stories, and especially by power. Here is Ovid, in McCarter's masterful hands, refreshed, renewed, and pulsing with life." --Nina MacLaughlin, author of Wake, Siren: Ovid Resung " Stephanie McCarter's gorgeous verse translation of the Metamorphoses is ground-breaking not just in its refreshingly accessible approach to Ovid's syntax and formal devices but for how she reframes the controversial subjects that have made Ovid, and Ovidian scholarship, so fraught for contemporary readers. McCarter's translation understands that the Metamorphoses is a complex study of power and desire, and the dehumanizing ways that power asserts itself through and on a variety of bodies. McCarter's deft, musical, and forthright translation returns much needed nuance to Ovid's tropes of violence and change, demonstrating to a new generation of readers how our identities are always in flux, while reminding us all of the Metamorphoses ' enduring relevance." --Paisley Rekdal, author of Nightingale "A graceful and fluid and deeply meaningful translation. Compared to the other translations of the Metamorphoses on which I've relied in the past, it's as though this is of an entirely different book. The reader follows the lines with genuine emotion. And so do worlds open up--" -- Alexander Nemerov, Carl and Marilynn Thoma Provostial Professor in the Arts and Humanities, Stanford University, "McCarter confronts the tricky issues associated with both the poet and his epic not only in her forthright introduction but in the translation itself, where, like an art restorer removing decades of browned varnish from an Old Master, she strips away a number of inaccuracies and embellishments that have accreted in translations over the decades and centuries, obscuring the sense of certain passages, particularly those portraying women and sexual violence... McCarter's translation reproduces Ovid's speed and clarity. Even better, she is alert to many of the sparkling verbal effects for which the poet was famous in his own time... If you didn't know she was writing about the concerns of someone who died twenty centuries ago, you'd think her subject was still alive." --Daniel Mendelsohn, The New Yorker "McCarter adroitly captures Ovid's glittering darkness. There is horror here but there is also so much wonder and delight, all conveyed in nimble, fresh language." -- Kamila Shamsie, author of Home Fire "The Metamorphoses has it all: sex, death, love, violence, gods, mortals, monsters, nymphs, all the great forces, human and natural. With this vital new translation, Stephanie McCarter has not only updated Ovid's epic of transformation for the modern ear and era --- she's done something far more powerful. She's paid rigorous attention to the language of the original and brought to us its ferocity, its sensuality, its beauty, its wit, showing us how we are changed, by time, by violence, by love, by stories, and especially by power. Here is Ovid, in McCarter's masterful hands, refreshed, renewed, and pulsing with life." --Nina MacLaughlin, author of Wake, Siren: Ovid Resung " Stephanie McCarter's gorgeous verse translation of the Metamorphoses is ground-breaking not just in its refreshingly accessible approach to Ovid's syntax and formal devices but for how she reframes the controversial subjects that have made Ovid, and Ovidian scholarship, so fraught for contemporary readers. McCarter's translation understands that the Metamorphoses is a complex study of power and desire, and the dehumanizing ways that power asserts itself through and on a variety of bodies. McCarter's deft, musical, and forthright translation returns much needed nuance to Ovid's tropes of violence and change, demonstrating to a new generation of readers how our identities are always in flux, while reminding us all of the Metamorphoses ' enduring relevance." --Paisley Rekdal, author of Nightingale "A graceful and fluid and deeply meaningful translation. Compared to the other translations of the Metamorphoses on which I've relied in the past, it's as though this is of an entirely different book. The reader follows the lines with genuine emotion. And so do worlds open up--" -- Alexander Nemerov, Carl and Marilynn Thoma Provostial Professor in the Arts and Humanities, Stanford University "Stephanie McCarter's translation offers an attractive alternative to the finest versions to appear in recent decades, while the abundance of her introductory and explanatory material gives her work a clear advantage over those predecessors. As a vehicle for serious engagement with Ovid's poem in English, McCarter has no rival." - Richard Tarrant, Harvard University, Bryn Mawr Classical Review, "The Metamorphoses has it all: sex, death, love, violence, gods, mortals, monsters, nymphs, all the great forces, human and natural. With this vital new translation, Stephanie McCarter has not only updated Ovid's epic of transformation for the modern ear and era --- she's done something far more powerful. She's paid rigorous attention to the language of the original and brought to us its ferocity, its sensuality, its beauty, its wit, showing us how we are changed, by time, by violence, by love, by stories, and especially by power. Here is Ovid, in McCarter's masterful hands, refreshed, renewed, and pulsing with life." --Nina MacLaughlin, author of Wake, Siren: Ovid Resung " Stephanie McCarter's gorgeous verse translation of the Metamorphoses is ground-breaking not just in its refreshingly accessible approach to Ovid's syntax and formal devices but for how she reframes the controversial subjects that have made Ovid, and Ovidian scholarship, so fraught for contemporary readers. McCarter's translation understands that the Metamorphoses is a complex study of power and desire, and the dehumanizing ways that power asserts itself through and on a variety of bodies. McCarter's deft, musical, and forthright translation returns much needed nuance to Ovid's tropes of violence and change, demonstrating to a new generation of readers how our identities are always in flux, while reminding us all of the Metamorphoses ' enduring relevance." --Paisley Rekdal, author of Nightingale
Dewey Edition
23
Grade From
Twelfth Grade
Grade To
UP
Dewey Decimal
871.01
Edition Description
Revised edition
Table Of Content
MetamorphosesPreface Chronology Introduction Further Reading Translator's Note Metamorphoses Book 1 Prologue - The Creation - The Four Ages - The Giants - Lycaön - The Flood - Deucalion and Pyrrha - Python - Daphne - Io (1) - Interlude: Pan and Syrinx - Io (2) - Phaëton (1) Book 2 Phaëton (2) - Callisto - The Raven and the Crow - Ocyrhoe - Battus - Aglauros - Europa Book 3 Cadmus - Actaeon - Semele - Teiresias - Narcissus and Echo - Pentheus and Bacchus (1) - Acotetes and the Lydian Sailors - Pentheus and Bacchus (2) Book 4 The Daughters of Miniyas (1) - Pyramus and Thisbe - Mars and Venus - Leucothoe and Lytie - Slmacis and Hermaphroditus - The Daughters of Miniyas (2) - Ino and Athamas - Cadmus and Harmonia - Perseus (1) Book 5 Perseus (2) - Minerva and the Muses - Calliope's Song: The Rape of Proserpina; Arethusa; Triptolemus and Lyncus - The Daughters of Pierus Book 6 Arachne - Niobe - The Lycian Peasants - Marsyas - Pelops - Tereus, Procne and Philomela - Boreas and Orithyia Book 7 Medea and Jason - The Rejuvenation of Aeson - The Punishment of Pelias - Medea's Flight - Theseus and Aegeus - Minos and Aeacus - The Plague at Aegina - The Birth of the Myrmidons - Cephalus and Procris Book 8 Scylla and Minos - The Minotaur and Ariadne - Daedalus and Perdix - Meleäger and the Calyydonian Boar - Acheloüs, the Naiads and Perimele - Philemon and Baucis - Erysichthon Book 9 Acheloüs and Hercules - Hercules and Nessus - The Death of Hercules - Alcmena and Galanthis - Dryope - Iolaüs and Callirhoë's Sons - Miletus - Byblis - Iphis Book 10 Orpheus and Eurydice - Cyparissus - Orpheus' Song: Introduction; Ganymede; Hyacinthus; The Cerastae and Propoetides; Pygmalion; Myrrha; Venus and Adonis (1) - Venus' Story: Atalanta and Hippomenes - Orpheus' Song: Venus and Adonis (2) Book 11 The Death of Orpheus - The Punishment of the Maenads - Midas - Laömedon's Treachery - Peleus and Thetis - Peleus at the Court of Ceÿx (1) - Ceÿx's Story: Daedalion - Peleus at the Court of Ceÿx (2) - Ceÿx and Alcyone - Aesacus Book 12 The Greeks at Aulis - Rumour - Cycnus - Achilles' Victory Celebration - Caenis - The Battle of the Lapiths and Centaurs - Periclymenus - The Death of Achilles Book 13 The Judgement of Arms - Ajax's Suicide - The Fall of Troy - The Sufferings of Hecuba - Memnon - The Wanderings of Aeneas (1) - The Daughters of Anius - The Daughters of Orion - The Wanderings of Aeneas (2) - Acis, Galatea and Polyphemus - Glaucus and Scylla (1) Book 14 Glaucus and Scylla (2) - The Wanderings of Aeneas (3) - The Sibyl of Cumae - Achaemenides' Story: Ulysses' Men in Plyphemus' Cave - Macareus' Story: Ulysses and Circe; Picus, Canens and Circe - The Wanderings of Aeneus (4) - The Mutinous Companions of Diomedes - The Apulian Shepherd - The Ships of Aeneus - Ardea - The Apotheosis of Aeneus - Aeneus' Descendants - Pomona and Vertumnus - Iphis and Anaxarete - Romulus - The Apotheosis of Romulus Book 15 Myscelus - Pythagoras - Egeria and Hippolytus - Tages, Romulus' Spear, Cipus - Aesculapius - The Apotheosis of Julius Caesar- Epilogue Notes Glossary Index Map of Ovid's Mediterranean World
Synopsis
Ovid's sensuous and witty poem, in an accessible translation by David Raeburn In Metamophoses , Ovid brings together a dazzling array of mythological tales, ingeniously linked by the idea of transformation--often as a result of love or lust--where men and women find themselves magically changed into new and sometimes extraordinary beings. Beginning with the creation of the world and ending with the deification of Augustus, Ovid interweaves many of the best-known myths and legends of ancient Greece and Rome, including Daedalus and Icarus, Pyramus and Thisbe, Pygmalion, Perseus and Andromeda, and the fall of Troy. Erudite but light-hearted, dramatic and yet playful, Metamorphoses has influenced writers and artists throughout the centuries from Shakespeare and Titian to Picasso and Ted Hughes. For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators., Ovid's deliciously witty and exuberant epic starts with the creation of the world and brings together a series of ingeniously linked Greek and Roman myths and legends in which men and women are transformed, often by love - into flowers, trees, stones and stars. This new verse translation, in simple and swift English hexameters, allows Ovid's narrative to flow - pulling the reader along with it.
LC Classification Number
PA6522.M4 2004
Item description from the seller
Seller feedback (559,159)
This item (1)
All items (559,159)
- r***g (246)- Feedback left by buyer.Past monthVerified purchaseBook was "nearly new" and "as described" in listing. The advertised price was fair and a good value. Unfortunately, the seller's shipping partner was very slow to get the book packaged and shipped. Shipping took too long, and the tracking info gave no reliable info on shipping date, time in transit or expected delivery. Seller did everything right, but their shipping partner needs improvement. I recommend this seller to other eBay buyers....... just make sure you're okay with the shipping terms.
- e***u (289)- Feedback left by buyer.Past 6 monthsVerified purchaseThe listing was for a hardcover version of this book; however, I received a paperback. The Seller replied quickly to my question about this issue and issued a full refund - and let me keep the book. So, a diligent Seller for sure - and well packaged and reasonable timing on shipping. Thank you for the refund, and as you suggested, I'll likely donate this volume and seek the hardcover.
- a***a (421)- Feedback left by buyer.Past monthVerified purchaseThis 2DVD set is in perfect condition. Cover art and case like new. Both DVDs played with no flaws. Description was listed as “Good”; I would describe it as “Very Good”, basically Like New. Delivery was super fast and packaging was excellent. The DVD case was wrapped well, then put in a cardboard envelope that was sturdy and hard to open (this is NOT a negative!). I have purchased from this company a few times and have always been very satisfied. Prices are great.

